in this post, we will talk about surat shoara, verse 214

وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ

And warn your nearest relations,

now, the verse which is next to it says

وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

And be kind to him who follows you of the believers.

keep these in mind, and let us pay attention to the sahih hadeeth from sahih bukhari, where in we find

لما نزلت : { وأنذر عشيرتك الأقربين } . ورهطك منهم المخلصين ، خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى صعد الصفا ، فهتف : ( يا صباحاه ) . فقالوا : من هذا ، فاجتمعوا إليه ، فقال : ( أرأيتم إن أخبرتكم أن خيلا تخرج من سفح هذا الجبل ، أكنتم مصدقي ) . قالوا : ما جربنا عليك كذبا ، قال : ( فإني نذير لكم بين يدي عذاب شديد ) . قال أبو لهب : تبا لك ، ما جمعتنا إلا لهذا ، ثم قام . فنزلت : { تبت يدا أبي لهب وتب } . وقد تب . هكذا قرأها الأعمش يومئذ .
الراوي: عبدالله بن عباس المحدث: البخاري – المصدر: صحيح البخاري – الصفحة أو الرقم: 4971
خلاصة حكم المحدث: [صحيح]
the online translation says

Volume 6, Book 60, Number 495:

Narrated Ibn Abbas:

When the Verse:– ‘And warn your tribe of near kindred.’ (26.214) was revealed. Allah’s Apostle went out, and when he had ascended As-Safa mountain, he shouted, “O Sabahah!” The people said, “Who is that?” “Then they gathered around him, whereupon he said, “Do you see? If I inform you that cavalrymen are proceeding up the side of this mountain, will you believe me?” They said, “We have never heard you telling a lie.” Then he said, “I am a plain warner to you of a coming severe punishment.” Abu Lahab said, “May you perish! You gathered us only for this reason? ” Then Abu Lahab went away. So the “Surat:–ul–LAHAB” ‘Perish the hands of Abu Lahab!’ (111.1) was revealed.

here, they have missed translating
ورهطك منهم المخلصين
which means

and thy group of selected people among them’
however, this narration is also present in sahih muslim, and we find

عن ابن عباس ؛ قال : لما نزلت هذه الآية : { وأنذر عشيرتك الأقربين } [ 26 / الشعراء / الآية – 214 ] ورهطك منهم المخلصين . خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى صعد الصفا . فهتف ” يا صباحاه ! ” فقالوا : من هذا الذي يهتف ؟ قالوا : محمد . فاجتمعوا إليه ، فقال ” يا بني فلان ! يا بني فلان ! يا بني فلان ! يا بني عبد مناف ! يا بني عبدالمطلب ! ” فاجتمعوا إليه فقال ” أرأيتكم لو أخبرتكم أن خيلا تخرج بسفح هذا الجبل أكنتم مصدقي ؟ ” قالوا : ما جربنا عليك كذبا . قال ” فإني نذير لكم بين يدي عذاب شديد ” . قال فقال أبو لهب : تبا لك ! أما جمعتنا إلا لهذا ؟ ثم قام . فنزلت هذه السورة : { تبت يدا أبي لهب و قد تب } [ 111 / المسد / الآية – 1 ] . كذا قرأ الأعمش إلى آخر السورة .
الراوي: عبدالله بن عباس المحدث: مسلم – المصدر: صحيح مسلم – الصفحة أو الرقم: 208
خلاصة حكم المحدث: صحيح
and here they have translated it

Book 001, Number 0406:

It is reported on the authority of Ibn ‘Abbas that when this verse was revealed:” And warn thy nearest kindred” (and thy group of selected people among them) the Messenger of Allah (may peace be upon him) set off till he climbed Safa’ and called loudly: Be on your guard! They said: Who is it calling aloud? They said: Muhammad. They gathered round him, and he said: O sons of so and so, O sons of so and so, O sons of ‘Abd Manaf, O sons of ‘Abd al-Muttalib, and they gathered around him. He (the Apostle) said: If I were to inform you that there were horsemen emerging out of the foot of this mountain, would you believe me? They said: We have not experienced any lie from you. He said: Well, I am a warner to you before a severe torment. He (the narrator) said that Abu Lahab then said: Destruction to you! Is it for this you have gathered us? He (the Holy Prophet) then stood up, and this verse was revealed:” Perish the hands of Abu Lahab, and he indeed perished” (cxi. 1). A’mash recited this to the end of the Sura.

in any case, you can see what has been added to the verse …………………
Advertisements